1) phrase. v. พาไปจาก ที่เกี่ยวข้อง: นำไปจาก, พาไปพ้น ชื่อพ้อง: lead off 2) phrase. v. ทำให้ละทิ้ง ที่เกี่ยวข้อง: ทำให้ออกจาก 3) phrase. v. ค่อยๆ สูญเสีย 4) phrase. v. ดึงความสนใจ
lead 1) vt. ก่อให้เกิด ชื่อพ้อง: induce, cause 2) n. การทิ้งไพ่นำ
lead by phrase. v. จูงด้วย (เช่น ด้วยเชือก, มือ) ที่เกี่ยวข้อง: นำด้วย
lead in 1) phrase. v. นำเข้าที่ ที่เกี่ยวข้อง: ต้อนเข้าที่ 2) phrase. v. นำเข้าไปข้างใน 3) phrase. v. เริ่มเล่น 4) phrase. v. ทำเครื่องหมายเพื่อเข้าเทียบท่า (การแล่นเรือ)
lead into 1) phrase. v. นำเข้ามา ที่เกี่ยวข้อง: พาเข้ามา 2) phrase. v. นำเข้ามา 3) phrase. v. สอดเข้าไป 4) phrase. v. นำเข้าสู่ (พูด, เล่นดนตรีฯลฯ) ที่เกี่ยวข้อง: เริ่มเข้าสู่, แนะนำเข้าสู่ 5) phras
lead on 1) phrase. v. นำไป ที่เกี่ยวข้อง: ชวนไป 2) phrase. v. หลอกลวง ที่เกี่ยวข้อง: ล่อลวง 3) phrase. v. บังคับ ที่เกี่ยวข้อง: มีอิทธิพลให้กระทำ(บางสิ่ง)
lead to 1) phrase. v. พาไปยัง ที่เกี่ยวข้อง: นำไปยัง 2) phrase. v. ไปถึง ชื่อพ้อง: go to, reach to 3) phrase. v. จบลงด้วย ที่เกี่ยวข้อง: ส่งผลให้เกิด 4) phrase. v. ทำให้เกิด ที่เกี่ยวข้อ
lead with 1) phrase. v. เริ่ม (เปิดฉากการต่อสู้, เล่นเกมฯลฯ) 2) phrase. v. เป็นข่าวสำคัญ ที่เกี่ยวข้อง: เป็นข่าวหลัก
extension lead n. exp. - ปลั๊กจ่ายไฟ [plak jāi fai] - ปลั๊กพ่วง [plak phūang]
ประโยค
งั้นคุณก็ไม่ได้จะแจ้งตำรวจ ให้มาลากฉันไปเหรอ So, you're not gonna have me led away in shackles?
ไม่มาก ไม่มีร่องรอยรอบศพ แต่มีรอยเท้ามนุษย์อยู่ไม่ไกลจากศพ Once more, there were no tracks around the bodies, but human footprints lead away from them.
5:6 คุณนำออกไปและถูกฆ่าตายเพียงหนึ่ง, และเขาก็ไม่ได้ต่อสู้ท่าน. 5:6 You led away and killed the Just One, and he did not resist you.
1:34 และพวกเขานำตัวออกไปผู้หญิงในฐานะเชลย, และพวกเขาจะมีเด็กและวัว. 1:34 And they led away the women as captives, and they possessed the children and the cattle.
รอยเท้ามนุษย์ แต่มันก็ห่างจากศพ Human footprints. But they're leading away from the bodies.
ฉันเห็นรอยเท้าเดินออกจากตัวบูน I saw footprints leading away from the body.
39:7 ด้วย, เขาควักตาของเศเดคียา. และเขาถูกผูกไว้ด้วยตรวน, ที่จะนำออกไปยังบาบิโลน. 39:7 Also, he plucked out the eyes of Zedekiah. And he bound him with fetters, to be led away to Babylon.
ดูเคลาส์ถูกนำไปฆ่า, Watching klaus get led away to the slaughter,
เขาพาพระเยซูไปหามหาปุโรหิต และมีบรรดาพวกปุโรหิตใหญ่ พวกผู้ใหญ่ และพวกธรรมาจารย์ชุมนุมพร้อมกันอยู่ที่นั่น 14:53 And they led away Jesus to the high priest. And there come together to him all the chief priests and the elders and the scribes.
19:3 และเธอนำตัวออกไปคนหนึ่งเล็ก ๆ ของเธอ, และเขาก็กลายเป็นสิงโต. และเขาได้เรียนรู้ที่จะยึดเหยื่อและคนที่จะบริโภค. 19:3 And she led away one of her little ones, and he became a lion. And he learned to seize prey and to consume men.